La traduction d'un rapport d'imagerie par résonance magnétique est nécessaire pour transmettre avec précision les données de diagnostic, les descriptions anatomiques et les conclusions médicales, permettant une utilisation correcte du document lors d'un traitement à l'étranger et de la consultation de médecins spécialistes étrangers.
La traduction d'un résumé de sortie clinique d'un patient est nécessaire pour transmettre avec précision des informations sur le diagnostic, le traitement fourni et les résultats de suivi, permettant au document d'être utilisé lors de contacts avec des cliniques et des assureurs étrangers.